В главных ролях: Шахрукх Кхан, Айшвария Рай, Мадхури Дикшит, Джеки Шрофф, Кирон Кхер
По мотивам одноимённого романа Сарат Чандра Чаттопадхаи, написанного в 1917 году.
«Любовь вечна, даже когда она умирает. Союз благословен, даже когда он рушится. Герой рождается, даже когда он умирает...» Taran Adarsh
...Сын Заминдара Нарайяна Мукхерджи - Девдас - вырос в мире, в котором богатство ценилось больше человеческой жизни. Другом его детства стала красивая девочка Паро, и они весело жили в живописной деревне Тадж Сонапур. Казалось, весь мир существует только для двух детей, но семена страсти были уже посеяны. Мечты Паро разбились, когда Девдас уехал на учёбу в Лондон... И вот однажды Девдас (Шахрукх Кхан) вернулся в деревню уже взрослым мужчиной, воспитанным в традициях Запада. Паро (Айшвария Рай) всё ещё любит и ждёт его, но разница между ними уже очевидна для всех. Но Девдас, даже понимая эту разницу, не мог устоять перед той, которая из товарища по его детским играм превратилась в прекрасную взрослую женщину. Семья Заминдара, сравнив статус двух семей, выбрала не в пользу Паро. Мучимая сознанием безысходности, Паро вверила свою судьбу единственному человеку, которого она когда-то любила… Но Девдас не смог понять, что боль в глазах Паро - это и его боль. Он слишком поздно понял, что его чудовищная слабость и трусость убьют их любовь. Девдас пошёл своей дорогой, ведущей к мучениями и сногсшибательной куртизанке Чандрамукхи (Мадхури Дикшит), которая нашла в Девдасе то, по чему она тосковала долгие годы. Нельзя сказать, что Девдас не любил Чандрамукхи, но блеск золота и звуки ситары отныне не казались ему великолепными… ...Странная судьба Девдаса: его любили две прекрасные женщины, с одной из которых он не хотел связать судьбу, а его желанная не могла разделить свою судьбу с ним. Вечная сага о Радхе, Кришне и Мире - эхо отражения в жизнях Паро, Девдаса и Чандрамукхи...
Роман Сарат Чандра Чаттопадхаи «Девдас» экранизируется уже в третий раз и, вероятно, в этом была определённая сложность для режиссёра Санджая Лилы Бхансали. Но фильм не обманул ожиданий зрителя. «Девдас» получил приз «Лучший фильм Азии 2002 г.», номинировался на «Оскар» в категории «Лучший фильм на иностранном языке», а также участвовал во внеконкурсной программе Каннского кинофестиваля 2002 г. Фильм потрясающе красив, много красок, роскошные интерьеры, во всём чувствуется Индия, восток! Диалоги и игра актёров очень театральны, пафосны, но это не минус, а плюс, потому как в целом всё очень гармонично. Ничего не добавить и не убавить, всё точно выверено - каждое слово, каждый взгляд и движение. А танцы! О танцах хочется сказать отдельно. Ведь танцы - неотъемлемый атрибут индийского кино. Как танцует Паро, ожидая Девдаса, охраняя пламя свечи, зажжённой им, как танцует мать Паро, радуясь предстоящему замужеству дочери, и как танцует Чандрамукхи для своего Дева. Мадхури Дикшит владеет танцевальным стилем катхак, в танцах её героини используются элементы этого стиля. Мадхури прекрасная танцовщица, смотреть одно удовольствие.
Идём, поищем наше детство, средь садов, Там, где мечтали, где играли, И где под сенью свадебных кругов, С тобой наш дом мы создавали…
Сколько лет смотрю, а всё равно всё как в первый раз, аж мороз по коже. Обожаю эту песню. Айша здесь какая, взгляд остановившийся, как будто она совсем и не жила вовсе, как будто её жизнь закончилась. Ну, Шах, я лучше помолчу, Шаха нахваливать каждый день, на что это похоже, я вас спрашиваю? Обожаю момент в этой песне, когда у Айшварии кровь струится со лба как синдур. Вот не знаю, как молодёжь, Паро и Девдас, которые из глупости и ложной гордости не смогли понять друг друга, и Паро назло Девдасу взяла с своими руками поломала две жизни: свою и его. Вот не знаю, а каково сейчас матери этой Паро, которая всю жизнь наблюдала, как её единственная дочь чахнет вместе со свечёй и несбывшейся мечтой и вынуждена благословить этот нелепый брак? Я имею ввиду, каково матери в дальнейшем? Не приведи Бог побывать на месте этой матери. Актриса Кирон Кхер как потрясающе играет. Обожаю эту актрису и её роли матерей. Вообще в этой сцене обмен взглядами очень символичный. Неужели у них до сих пор девушку вот так могут замуж выдать, как неодушевлённый предмет, взять и перенести с место на место, и никому дела нет, какая буря у неё в душе бушует или уже отбушевала. А музыка какая этническая национальная красивейшая! Смысл стихов песни очень глубокий и интересный. Одно хорошо: при пересмотре этого фильма я больше не рыдаю в три ручья крокодиловыми слезами, спокойно смотрю. Иногда даже жаль... Зачем же смотреть индийское кино, если оно слёз не вызывает?...
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет